Hebrew Interlinear
Ezekiel 8:16 Interlinear
“And he brought court house of the LORD me into the inner and behold at the door of the temple of the LORD between the porch and the altar and twenty were about five men with their backs of the temple of the LORD and their faces toward the east and they worshipped toward the east the sun”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיָּבֵ֣א | H935 | And he brought | to go or come (in a wide variety of applications) |
| 2 | אֹתִ֗י | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 3 | אֶל | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 4 | חֲצַ֣ר | H2691 | court | a yard (as inclosed by a fence); also a hamlet (as similarly surrounded with walls) |
| 5 | בֵּית | H1004 | house | a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) |
| 6 | יְהוָה֙ | H3068 | of the LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 7 | הַפְּנִימִית֒ | H6442 | me into the inner | interior |
| 8 | וְהִנֵּה | H2009 | lo! | |
| 9 | פֶ֜תַח | H6607 | and behold at the door | an opening (literally), i.e., door (gate) or entrance way |
| 10 | הֵיכַ֤ל | H1964 | of the temple | a large public building, such as a palace or temple |
| 11 | יְהוָה֙ | H3068 | of the LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 12 | בֵּ֤ין | H996 | between (repeated before each noun, often with other particles); also as a conjunction, either...or | |
| 13 | הָֽאוּלָם֙ | H197 | between the porch | a vestibule (as bound to the building) |
| 14 | וּבֵ֣ין | H996 | between (repeated before each noun, often with other particles); also as a conjunction, either...or | |
| 15 | הַמִּזְבֵּ֔חַ | H4196 | and the altar | an altar |
| 16 | כְּעֶשְׂרִ֥ים | H6242 | and twenty | twenty; also (ordinal) twentieth |
| 17 | וַחֲמִשָּׁ֖ה | H2568 | were about five | five |
| 18 | אִ֑ישׁ | H376 | men | a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) |
| 19 | אֲחֹ֨רֵיהֶ֜ם | H268 | with their backs | the hinder part; hence (adverb) behind, backward; also (as facing north) the west |
| 20 | אֶל | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 21 | הֵיכַ֤ל | H1964 | of the temple | a large public building, such as a palace or temple |
| 22 | יְהוָה֙ | H3068 | of the LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 23 | וּפְנֵיהֶ֣ם | H6440 | and their faces | the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi |
| 24 | קֵ֖דְמָה | H6924 | toward the east | the front, of place (absolutely, the fore part, relatively the east) or time (antiquity); often used adverbially (before, anciently, eastward) |
| 25 | וְהֵ֛מָּה | H1992 | they (only used when emphatic) | |
| 26 | מִשְׁתַּחֲוִיתֶ֥ם | H7812 | and they worshipped | to depress, i.e., prostrate (especially reflexive, in homage to royalty or god) |
| 27 | קֵ֖דְמָה | H6924 | toward the east | the front, of place (absolutely, the fore part, relatively the east) or time (antiquity); often used adverbially (before, anciently, eastward) |
| 28 | לַשָּֽׁמֶשׁ׃ | H8121 | the sun | the sun; by implication, the east; figuratively, a ray, i.e., (architectural) a notched battlement |
Verse Context
Ezekiel 8:15Then said he unto me Hast thou seen this O son of man ...
Ezekiel 8:16 (current)And he brought court house of the LORD me into the inner and behold at the door of the temple of the LORD between the porch and the altar and twenty were about five men with their backs of the temple of the LORD and their faces toward the east and they worshipped toward the east the sun
Ezekiel 8:17Then he said unto me Hast thou seen this O son of man Is it a light thing...