Hebrew Interlinear

Ezekiel 37:28 Interlinear

shall know And the heathen that I the LORD do sanctify Israel when my sanctuary shall be in the midst of them for evermore

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וְיָֽדְעוּ֙H3045shall knowto know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including o
2הַגּוֹיִ֔םH1471And the heathena foreign nation; hence, a gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts
3כִּ֚יH3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
4אֲנִ֣יH589i
5יְהוָ֔הH3068that I the LORD(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
6מְקַדֵּ֖שׁH6942do sanctifyto be (causatively, make, pronounce or observe as) clean (ceremonially or morally)
7אֶתH853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
8יִשְׂרָאֵ֑לH3478Israelhe will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity
9בִּהְי֧וֹתH1961to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
10מִקְדָּשִׁ֛יH4720when my sanctuarya consecrated thing or place, especially, a palace, sanctuary (whether of jehovah or of idols) or asylum
11בְּתוֹכָ֖םH8432shall be in the midsta bisection, i.e., (by implication) the center
12לְעוֹלָֽם׃H5769of them for evermoreproperly, concealed, i.e., the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e., (practically) eternity; frequentatively, adverbial

Verse Context

Ezekiel 37:27 My tabernacle also shall be with them yea I will be their God...
Ezekiel 37:28 (current)shall know And the heathen that I the LORD do sanctify Israel when my sanctuary shall be in the midst of them for evermore

Continue Your Study