Hebrew Interlinear
Ezekiel 35:5 Interlinear
“ hatred Because thou hast had a perpetual and hast shed the blood of the children of Israel by the force of the sword in the time of their calamity in the time that their iniquity had an end”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | יַ֗עַן | H3282 | properly, heed; by implication, purpose (sake or account); used adverbially to indicate the reason or cause | |
| 2 | הֱי֤וֹת | H1961 | to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) | |
| 3 | לְךָ֙ | H0 | ||
| 4 | אֵיבַ֣ת | H342 | hatred | hostility |
| 5 | עוֹלָ֔ם | H5769 | Because thou hast had a perpetual | properly, concealed, i.e., the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e., (practically) eternity; frequentatively, adverbial |
| 6 | וַתַּגֵּ֥ר | H5064 | and hast shed | to flow; figuratively, to stretch out; causatively, to pour out or down; figuratively, to deliver over |
| 7 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 8 | בְּנֵֽי | H1121 | the blood of the children | a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or |
| 9 | יִשְׂרָאֵ֖ל | H3478 | of Israel | he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity |
| 10 | עַל | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 11 | יְדֵי | H3027 | by the force | a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from h3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great v |
| 12 | חָ֑רֶב | H2719 | of the sword | drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement |
| 13 | בְּעֵ֖ת | H6256 | in the time | time, especially (adverb with preposition) now, when, etc |
| 14 | אֵידָ֔ם | H343 | of their calamity | oppression; by implication misfortune, ruin |
| 15 | בְּעֵ֖ת | H6256 | in the time | time, especially (adverb with preposition) now, when, etc |
| 16 | עֲוֹ֥ן | H5771 | that their iniquity | perversity, i.e., (moral) evil |
| 17 | קֵֽץ׃ | H7093 | had an end | an extremity; adverbially (with prepositional prefix) after |
Verse Context
Ezekiel 35:4thy cities waste I will lay and thou shalt be desolate ...
Ezekiel 35:5 (current) hatred Because thou hast had a perpetual and hast shed the blood of the children of Israel by the force of the sword in the time of their calamity in the time that their iniquity had an end
Ezekiel 35:6 Therefore as I live saith the Lord ...