Hebrew Interlinear
Ezekiel 27:31 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Ezekiel 27:31, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“bald And they shall make themselves utterly for thee and gird them with sackcloth and they shall weep and bitter of heart wailing and bitter”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְהִקְרִ֤יחוּ | H7139 | bald | to depilate |
| 2 | אֵלַ֙יִךְ֙ | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 3 | קָרְחָ֔ה | H7144 | And they shall make themselves utterly | baldness |
| 4 | וְחָגְר֖וּ | H2296 | for thee and gird | to gird on (as a belt, armor, etc.) |
| 5 | שַׂקִּ֑ים | H8242 | them with sackcloth | properly, a mesh (as allowing a liquid to run through), i.e., coarse loose cloth or sacking (used in mourning and for bagging); hence, a bag (for grai |
| 6 | וּבָכ֥וּ | H1058 | and they shall weep | to weep; generally to bemoan |
| 7 | אֵלַ֛יִךְ | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 8 | מָֽר׃ | H4751 | and bitter | bitter (literally or figuratively); also (as noun) bitterness, or (adverbially) bitterly |
| 9 | נֶ֖פֶשׁ | H5315 | of heart | properly, a breathing creature, i.e., animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or ment |
| 10 | מִסְפֵּ֥ד | H4553 | wailing | a lamentation |
| 11 | מָֽר׃ | H4751 | and bitter | bitter (literally or figuratively); also (as noun) bitterness, or (adverbially) bitterly |
Verse Context
Ezekiel 27:30to be heard And shall cause their voice against thee and shall cry bitterly and shall cast up...
Ezekiel 27:31 (current)bald And they shall make themselves utterly for thee and gird them with sackcloth and they shall weep and bitter of heart wailing and bitter
Ezekiel 27:32they shall take up And in their wailing a lamentation for thee and lament ...