Hebrew Interlinear
Ezekiel 19:5 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Ezekiel 19:5, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“Now when she saw that she had waited was lost and her hope then she took another of her whelps him a young lion and made”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַתֵּ֙רֶא֙ | H7200 | Now when she saw | to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative) |
| 2 | כִּ֣י | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 3 | נֽוֹחֲלָ֔ה | H3176 | that she had waited | to wait; by implication, to be patient, hope |
| 4 | אָבְדָ֖ה | H6 | was lost | properly, to wander away, i.e., lose oneself; by implication to perish (causative, destroy) |
| 5 | תִּקְוָתָ֑הּ | H8615 | and her hope | literally a cord (as an attachment); figuratively, expectancy |
| 6 | וַתִּקַּ֛ח | H3947 | then she took | to take (in the widest variety of applications) |
| 7 | אֶחָ֥ד | H259 | another | properly, united, i.e., one; or (as an ordinal) first |
| 8 | מִגֻּרֶ֖יהָ | H1482 | of her whelps | a cub (as still abiding in the lair), especially of the lion |
| 9 | כְּפִ֥יר | H3715 | him a young lion | a village (as covered in by walls); also a young lion (perhaps as covered with a mane) |
| 10 | שָׂמָֽתְהוּ׃ | H7760 | and made | to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically) |
Verse Context
Ezekiel 19:4also heard The nations in their pit of him he was taken and they brought...
Ezekiel 19:5 (current)Now when she saw that she had waited was lost and her hope then she took another of her whelps him a young lion and made
Ezekiel 19:6And he went up and down among the lions he became a young lion and learned...