Hebrew Interlinear

Ezekiel 16:42 Interlinear

toward thee to rest So will I make my fury shall depart and my jealousy from thee and I will be quiet and will be no more angry

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וַהֲנִחֹתִ֤יH5117toward thee to restto rest, i.e., settle down; used in a great variety of applications, literal and figurative, intransitive, transitive and causative (to dwell, stay, l
2חֲמָתִי֙H2534So will I make my furyheat; figuratively, anger, poison (from its fever)
3בָּ֔ךְH0
4וְסָ֥רָהH5493shall departto turn off (literally or figuratively)
5קִנְאָתִ֖יH7068and my jealousyjealousy or envy
6מִמֵּ֑ךְH4480properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses
7וְשָׁ֣קַטְתִּ֔יH8252from thee and I will be quietto repose (usually figurative)
8וְלֹ֥אH3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
9אֶכְעַ֖סH3707and will be no more angryto trouble; by implication, to grieve, rage, be indignant
10עֽוֹד׃H5750properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more

Verse Context

Ezekiel 16:41And they shall burn thine houses with fire and execute judgments...
Ezekiel 16:42 (current)toward thee to rest So will I make my fury shall depart and my jealousy from thee and I will be quiet and will be no more angry
Ezekiel 16:43 Because thou hast not remembered the days...

Continue Your Study