Hebrew Interlinear
Ezekiel 14:23 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Ezekiel 14:23, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“And they shall comfort you when ye see their ways and their doings and ye shall know without cause all that I have done all that I have done in it saith the Lord GOD”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְנִחֲמ֣וּ | H5162 | And they shall comfort | properly, to sigh, i.e., breathe strongly; by implication, to be sorry, i.e., (in a favorable sense) to pity, console or (reflexively) rue; or (unfavo |
| 2 | אֶתְכֶ֔ם | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 3 | כִּֽי | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 4 | תִרְא֥וּ | H7200 | you when ye see | to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative) |
| 5 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 6 | דַּרְכָּ֖ם | H1870 | their ways | a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb |
| 7 | וְאֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 8 | עֲלִֽילוֹתָ֑ם | H5949 | and their doings | an exploit (of god), or a performance (of man, often in a bad sense); by implication, an opportunity |
| 9 | וִֽידַעְתֶּ֗ם | H3045 | and ye shall know | to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including o |
| 10 | כִּי֩ | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 11 | לֹ֨א | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 12 | חִנָּ֤ם | H2600 | without cause | gratis, i.e., devoid of cost, reason or advantage |
| 13 | עָשִׂ֣יתִי | H6213 | all that I have done | to do or make, in the broadest sense and widest application |
| 14 | אֵ֣ת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 15 | כָּל | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 16 | אֲשֶׁר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 17 | עָשִׂ֣יתִי | H6213 | all that I have done | to do or make, in the broadest sense and widest application |
| 18 | בָ֔הּ | H0 | ||
| 19 | נְאֻ֖ם | H5002 | in it saith | an oracle |
| 20 | אֲדֹנָ֥י | H136 | the Lord | the lord (used as a proper name of god only) |
| 21 | יְהוִֹֽה׃ | H3069 | GOD | god |
Verse Context
Ezekiel 14:22 Yet behold therein shall be left a remnant behold they shall come forth both sons...
Ezekiel 14:23 (current)And they shall comfort you when ye see their ways and their doings and ye shall know without cause all that I have done all that I have done in it saith the Lord GOD