Hebrew Interlinear
Ezekiel 12:3 Interlinear
“ Therefore thou son of man prepare thee stuff for removing and remove by day in their sight and remove from thy place from thy place to another in their sight it may be they will consider house though they be a rebellious ”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְאַתָּ֣ה | H859 | thou and thee, or (plural) ye and you | |
| 2 | בֶן | H1121 | Therefore thou son | a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or |
| 3 | אָדָ֗ם | H120 | of man | ruddy i.e., a human being (an individual or the species, mankind, etc.) |
| 4 | עֲשֵׂ֤ה | H6213 | prepare | to do or make, in the broadest sense and widest application |
| 5 | לְךָ֙ | H0 | ||
| 6 | כְּלֵ֣י | H3627 | thee stuff | something prepared, i.e., any apparatus (as an implement, utensil, dress, vessel or weapon) |
| 7 | גוֹלָ֔ה | H1473 | for removing | exile; concretely and collectively exiles |
| 8 | וְגָלִ֨יתָ | H1540 | and remove | to denude (especially in a disgraceful sense); by implication, to exile (captives being usually stripped); figuratively, to reveal |
| 9 | יוֹמָ֖ם | H3119 | by day | daily |
| 10 | לְעֵ֣ינֵיהֶ֔ם | H5869 | in their sight | an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape) |
| 11 | וְגָלִ֨יתָ | H1540 | and remove | to denude (especially in a disgraceful sense); by implication, to exile (captives being usually stripped); figuratively, to reveal |
| 12 | מָק֤וֹם | H4725 | from thy place | properly, a standing, i.e., a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind) |
| 13 | אֶל | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 14 | מָק֤וֹם | H4725 | from thy place | properly, a standing, i.e., a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind) |
| 15 | אַחֵר֙ | H312 | to another | properly, hinder; generally, next, other, etc |
| 16 | לְעֵ֣ינֵיהֶ֔ם | H5869 | in their sight | an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape) |
| 17 | אוּלַ֣י | H194 | if not; hence perhaps | |
| 18 | יִרְא֔וּ | H7200 | it may be they will consider | to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative) |
| 19 | כִּ֛י | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 20 | בֵּ֥ית | H1004 | house | a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) |
| 21 | מְרִ֖י | H4805 | though they be a rebellious | bitterness, i.e., (figuratively) rebellion; concretely, bitter, or rebellious |
| 22 | הֵֽמָּה׃ | H1992 | they (only used when emphatic) |
Verse Context
Ezekiel 12:2Son of man in the midst house not for they are a rebellious ...
Ezekiel 12:3 (current) Therefore thou son of man prepare thee stuff for removing and remove by day in their sight and remove from thy place from thy place to another in their sight it may be they will consider house though they be a rebellious
Ezekiel 12:4Then shalt thou bring forth as stuff as stuff for removing by day in their sight...