Hebrew Interlinear
Ezekiel 12:20 Interlinear
“And the cities that are inhabited shall be laid waste and the land shall be desolate and ye shall know that I am the LORD”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְהֶעָרִ֤ים | H5892 | And the cities | a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) |
| 2 | הַנּֽוֹשָׁבוֹת֙ | H3427 | that are inhabited | properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry |
| 3 | תֶּחֱרַ֔בְנָה | H2717 | shall be laid waste | to parch (through drought) i.e., (by analogy,) to desolate, destroy, kill |
| 4 | וְהָאָ֖רֶץ | H776 | and the land | the earth (at large, or partitively a land) |
| 5 | שְׁמָמָ֣ה | H8077 | shall be desolate | devastation; figuratively, astonishment |
| 6 | תִֽהְיֶ֑ה | H1961 | to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) | |
| 7 | וִֽידַעְתֶּ֖ם | H3045 | and ye shall know | to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including o |
| 8 | כִּֽי | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 9 | אֲנִ֥י | H589 | i | |
| 10 | יְהוָֽה׃ | H3068 | that I am the LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
Verse Context
Ezekiel 12:19And say unto the people of the land And say...
Ezekiel 12:20 (current)And the cities that are inhabited shall be laid waste and the land shall be desolate and ye shall know that I am the LORD
Ezekiel 12:21 And the word of the LORD came unto me saying...