Hebrew Interlinear
Ezekiel 12:11 Interlinear
“Say I am your sign like as I have done like as I have done unto them they shall remove into captivity ”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | אֱמֹ֖ר | H559 | Say | to say (used with great latitude) |
| 2 | אֲנִ֣י | H589 | i | |
| 3 | מֽוֹפֶתְכֶ֑ם | H4159 | I am your sign | a miracle; by implication, a token or omen |
| 4 | כַּאֲשֶׁ֣ר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 5 | יֵעָשֶׂ֣ה | H6213 | like as I have done | to do or make, in the broadest sense and widest application |
| 6 | כֵּ֚ן | H3651 | properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner | |
| 7 | יֵעָשֶׂ֣ה | H6213 | like as I have done | to do or make, in the broadest sense and widest application |
| 8 | לָהֶ֔ם | H0 | ||
| 9 | בַּגּוֹלָ֥ה | H1473 | unto them they shall remove | exile; concretely and collectively exiles |
| 10 | בַשְּׁבִ֖י | H7628 | into captivity | exiled; captured; as noun, exile (abstractly or concretely and collectively); by extension, booty |
| 11 | יֵלֵֽכוּ׃ | H1980 | to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively) |
Verse Context
Ezekiel 12:10Say Say the Lord GOD...
Ezekiel 12:11 (current)Say I am your sign like as I have done like as I have done unto them they shall remove into captivity
Ezekiel 12:12And the prince that is among upon his shoulder them shall bear...