Hebrew Interlinear
Ezekiel 11:25 Interlinear
“Then I spake unto them of the captivity all the things that the LORD had shewed”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וָאֲדַבֵּ֖ר | H1696 | Then I spake | perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue |
| 2 | אֶל | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 3 | הַגּוֹלָ֑ה | H1473 | unto them of the captivity | exile; concretely and collectively exiles |
| 4 | אֵ֛ת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 5 | כָּל | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 6 | דִּבְרֵ֥י | H1697 | all the things | a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause |
| 7 | יְהוָ֖ה | H3068 | that the LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 8 | אֲשֶׁ֥ר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 9 | הֶרְאָֽנִי׃ | H7200 | had shewed | to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative) |
Verse Context
Ezekiel 11:24Afterwards the spirit took me up and brought into Chaldea to them of the captivity...
Ezekiel 11:25 (current)Then I spake unto them of the captivity all the things that the LORD had shewed