Hebrew Interlinear
Exodus 8:7 Interlinear
“did And the magicians so with their enchantments and brought up frogs upon the land of Egypt”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיַּֽעֲשׂוּ | H6213 | did | to do or make, in the broadest sense and widest application |
| 2 | כֵ֥ן | H3651 | properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner | |
| 3 | הַֽחֲרְטֻמִּ֖ים | H2748 | And the magicians | a horoscopist (as drawing magical lines or circles) |
| 4 | בְּלָֽטֵיהֶ֑ם | H3909 | so with their enchantments | properly, covered, i.e., secret; by implication, incantation; also secrecy or (adverb) covertly |
| 5 | וַיַּֽעֲל֥וּ | H5927 | and brought up | to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative |
| 6 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 7 | הַֽצְפַרְדְּעִ֖ים | H6854 | frogs | a marsh-leaper, i.e., frog |
| 8 | עַל | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 9 | אֶ֥רֶץ | H776 | upon the land | the earth (at large, or partitively a land) |
| 10 | מִצְרָֽיִם׃ | H4714 | of Egypt | mitsrajim, i.e., upper and lower egypt |
Verse Context
Exodus 8:6stretched out And Aaron his hand over the waters...
Exodus 8:7 (current)did And the magicians so with their enchantments and brought up frogs upon the land of Egypt
Exodus 8:8called Then Pharaoh for Moses and Aaron and said Intreat...