Hebrew Interlinear

Exodus 38:9 Interlinear

Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Exodus 38:9, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.

And he made of the court side on the south southward the hangings of the court linen were of fine twined an hundred cubits

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וַיַּ֖עַשׂH6213And he madeto do or make, in the broadest sense and widest application
2אֶתH853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
3הֶֽחָצֵר֙H2691of the courta yard (as inclosed by a fence); also a hamlet (as similarly surrounded with walls)
4לִפְאַ֣ת׀H6285sideproperly, mouth in a figurative sense, i.e., direction, region, extremity
5נֶ֣גֶבH5045on the souththe south (from its drought); specifically, the negeb or southern district of judah, occasionally, egypt (as south to palestine)
6תֵּימָ֗נָהH8486southwardthe south (as being on the right hand of a person facing the east)
7קַלְעֵ֤יH7050the hangingsa (door) screen (as if slung across), or the valve (of the door) itself
8הֶֽחָצֵר֙H2691of the courta yard (as inclosed by a fence); also a hamlet (as similarly surrounded with walls)
9שֵׁ֣שׁH8336linenbleached stuff, i.e., white linen or (by analogy) marble
10מָשְׁזָ֔רH7806were of fine twinedto twist (a thread of straw)
11מֵאָ֖הH3967an hundreda hundred; also as a multiplicative and a fraction
12בָּֽאַמָּֽה׃H520cubitsproperly, a mother (i.e., unit of measure, or the fore-arm (below the elbow), i.e., a cubit; also a door-base (as a bond of the entrance)

Verse Context

Exodus 38:8And he made the laver of brass and the foot...
Exodus 38:9 (current)And he made of the court side on the south southward the hangings of the court linen were of fine twined an hundred cubits
Exodus 38:10Their pillars twenty sockets twenty and their brasen the hooks...

Continue Your Study