Hebrew Interlinear
Exodus 33:23 Interlinear
“And I will take away mine hand and thou shalt see my back parts but my face and thou shalt see”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַהֲסִֽרֹתִי֙ | H5493 | And I will take | to turn off (literally or figuratively) |
| 2 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 3 | כַּפִּ֔י | H3709 | away mine hand | the hollow hand or palm (so of the paw of an animal, of the sole, and even of the bowl of a dish or sling, the handle of a bolt, the leaves of a palm- |
| 4 | יֵֽרָאֽוּ׃ | H7200 | and thou shalt see | to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative) |
| 5 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 6 | אֲחֹרָ֑י | H268 | my back parts | the hinder part; hence (adverb) behind, backward; also (as facing north) the west |
| 7 | וּפָנַ֖י | H6440 | but my face | the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi |
| 8 | לֹ֥א | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 9 | יֵֽרָאֽוּ׃ | H7200 | and thou shalt see | to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative) |
Verse Context
Exodus 33:22 I pass by And it shall come to pass while my glory that I will put thee in a clift of the rock...
Exodus 33:23 (current)And I will take away mine hand and thou shalt see my back parts but my face and thou shalt see