Hebrew Interlinear
Exodus 30:34 Interlinear
“said And the LORD unto Moses Take spices stacte and onycha and galbanum spices frankincense with pure of each of each ”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיֹּאמֶר֩ | H559 | said | to say (used with great latitude) |
| 2 | יְהוָ֨ה | H3068 | And the LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 3 | אֶל | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 4 | מֹשֶׁ֜ה | H4872 | unto Moses | mosheh, the israelite lawgiver |
| 5 | קַח | H3947 | Take | to take (in the widest variety of applications) |
| 6 | לְךָ֣ | H0 | ||
| 7 | סַמִּ֖ים | H5561 | spices | an aroma |
| 8 | נָטָ֤ף׀ | H5198 | stacte | a drop; specifically, an aromatic gum (probably stacte) |
| 9 | וּשְׁחֵ֙לֶת֙ | H7827 | and onycha | a scale or shell, i.e., the aromatic mussel |
| 10 | וְחֶלְבְּנָ֔ה | H2464 | and galbanum | galbanam, an odorous gum (as if fatty) |
| 11 | סַמִּ֖ים | H5561 | spices | an aroma |
| 12 | וּלְבֹנָ֣ה | H3828 | frankincense | frankincense (from its whiteness or perhaps that of its smoke) |
| 13 | זַכָּ֑ה | H2134 | with pure | clear |
| 14 | בְּבַ֖ד | H905 | of each | properly, separation; by implication, a part of the body, branch of a tree, bar for carrying; figuratively, chief of a city; especially (with preposit |
| 15 | בְּבַ֖ד | H905 | of each | properly, separation; by implication, a part of the body, branch of a tree, bar for carrying; figuratively, chief of a city; especially (with preposit |
| 16 | יִֽהְיֶֽה׃ | H1961 | to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) |
Verse Context
Exodus 30:33 Whosoever compoundeth Whosoever any like it or whosoever putteth...
Exodus 30:34 (current)said And the LORD unto Moses Take spices stacte and onycha and galbanum spices frankincense with pure of each of each
Exodus 30:35And thou shalt make it a perfume a confection after the art of the apothecary...