Hebrew Interlinear
Exodus 29:45 Interlinear
“And I will dwell among the children of Israel and will be their God”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְשָׁ֣כַנְתִּ֔י | H7931 | And I will dwell | to reside or permanently stay (literally or figuratively) |
| 2 | בְּת֖וֹךְ | H8432 | among | a bisection, i.e., (by implication) the center |
| 3 | בְּנֵ֣י | H1121 | the children | a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or |
| 4 | יִשְׂרָאֵ֑ל | H3478 | of Israel | he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity |
| 5 | וְהָיִ֥יתִי | H1961 | to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) | |
| 6 | לָהֶ֖ם | H0 | ||
| 7 | לֵֽאלֹהִֽים׃ | H430 | and will be their God | gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of |
Verse Context
Exodus 29:44And I will sanctify the tabernacle of the congregation and the altar...
Exodus 29:45 (current)And I will dwell among the children of Israel and will be their God
Exodus 29:46And they shall know that I am the LORD their God ...