Hebrew Interlinear

Exodus 28:37 Interlinear

And thou shalt put lace it on a blue of the mitre upon the forefront of the mitre

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וְשַׂמְתָּ֤H7760And thou shalt putto put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)
2אֹתוֹ֙H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
3עַלH5921above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
4פְּתִ֣ילH6616lacetwine
5תְּכֵ֔לֶתH8504it on a bluethe cerulean mussel, i.e., the color (violet) obtained therefrom or stuff dyed therewith
6וְהָיָ֖הH1961to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
7עַלH5921above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
8הַמִּצְנֶ֖פֶתH4701of the mitrea tiara, i.e., official turban (of a king or high priest)
9אֶלH413near, with or among; often in general, to
10מ֥וּלH4136properly, abrupt, i.e., a precipice; by implication, the front; used only adverbially (with prepositional prefix) opposite
11פְּנֵֽיH6440upon the forefrontthe face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi
12הַמִּצְנֶ֖פֶתH4701of the mitrea tiara, i.e., official turban (of a king or high priest)
13יִֽהְיֶֽה׃H1961to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)

Verse Context

Continue Your Study