Hebrew Interlinear

Exodus 19:17 Interlinear

Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Exodus 19:17, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.

brought forth And Moses the people to meet with God out of the camp and they stood at the nether part of the mount

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וַיּוֹצֵ֨אH3318brought forthto go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim
2מֹשֶׁ֧הH4872And Mosesmosheh, the israelite lawgiver
3אֶתH853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
4הָעָ֛םH5971the peoplea people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
5לִקְרַ֥אתH7125to meetan encountering, accidental, friendly or hostile (also adverbially, opposite)
6הָֽאֱלֹהִ֖יםH430with Godgods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
7מִןH4480properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses
8הַֽמַּחֲנֶ֑הH4264out of the campan encampment (of travellers or troops); hence, an army, whether literal (of soldiers) or figurative (of dancers, angels, cattle, locusts, stars; or e
9וַיִּֽתְיַצְּב֖וּH3320and they stoodto place (any thing so as to stay); reflexively, to station, offer, continue
10בְּתַחְתִּ֥יתH8482at the netherlowermost; as noun (feminine plural) the depths (figuratively, a pit, the womb)
11הָהָֽר׃H2022part of the mounta mountain or range of hills (sometimes used figuratively)

Verse Context

Exodus 19:16 day And it came to pass on the third in the morning ...
Exodus 19:17 (current)brought forth And Moses the people to meet with God out of the camp and they stood at the nether part of the mount
Exodus 19:18And mount Sinai was altogether on a smoke because ...

Continue Your Study