Hebrew Interlinear

Exodus 14:15 Interlinear

said And the LORD unto Moses Wherefore criest thou unto me speak unto the children of Israel that they go forward

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וַיֹּ֤אמֶרH559saidto say (used with great latitude)
2יְהוָה֙H3068And the LORD(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
3אֶלH413near, with or among; often in general, to
4מֹשֶׁ֔הH4872unto Mosesmosheh, the israelite lawgiver
5מַהH4100properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and
6תִּצְעַ֖קH6817Wherefore criestto shriek; (by implication) to proclaim (an assembly)
7אֵלָ֑יH413near, with or among; often in general, to
8דַּבֵּ֥רH1696thou unto me speakperhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
9אֶלH413near, with or among; often in general, to
10בְּנֵֽיH1121unto the childrena son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
11יִשְׂרָאֵ֖לH3478of Israelhe will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity
12וְיִסָּֽעוּ׃H5265that they go forwardproperly, to pull up, especially the tent-pins, i.e., start on a journey

Verse Context

Exodus 14:14The LORD shall fight for you and ye shall hold your peace...
Exodus 14:15 (current)said And the LORD unto Moses Wherefore criest thou unto me speak unto the children of Israel that they go forward
Exodus 14:16 But lift thou up thy rod and stretch out ...

Continue Your Study