Hebrew Interlinear
Ecclesiastes 4:3 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Ecclesiastes 4:3, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“Yea better is he than both they which hath not yet been who hath not seen work the evil that is done under the sun”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְטוֹב֙ | H2896 | Yea better | good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good |
| 2 | מִשְּׁנֵיהֶ֔ם | H8147 | is he than both | two; also (as ordinal) twofold |
| 3 | אֵ֥ת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 4 | אֲשֶׁר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 5 | עֲדֶ֖ן | H5728 | they which hath not yet | till now |
| 6 | לֹ֣א | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 7 | הָיָ֑ה | H1961 | to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) | |
| 8 | אֲשֶׁ֤ר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 9 | לֹֽא | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 10 | רָאָה֙ | H7200 | been who hath not seen | to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative) |
| 11 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 12 | הַמַּעֲשֶׂ֣ה | H4639 | work | an action (good or bad); generally, a transaction; abstractly, activity; by implication, a product (specifically, a poem) or (generally) property |
| 13 | הָרָ֔ע | H7451 | the evil | bad or (as noun) evil (natural or moral) |
| 14 | אֲשֶׁ֥ר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 15 | נַעֲשָׂ֖ה | H6213 | that is done | to do or make, in the broadest sense and widest application |
| 16 | תַּ֥חַת | H8478 | the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc | |
| 17 | הַשָּֽׁמֶשׁ׃ | H8121 | under the sun | the sun; by implication, the east; figuratively, a ray, i.e., (architectural) a notched battlement |
Verse Context
Ecclesiastes 4:2Wherefore I praised dead which are already dead...
Ecclesiastes 4:3 (current)Yea better is he than both they which hath not yet been who hath not seen work the evil that is done under the sun
Ecclesiastes 4:4Again I considered all travail ...