Hebrew Interlinear
Ecclesiastes 2:3 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Ecclesiastes 2:3, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“I sought in mine heart to give unto wine myself in mine heart yet acquainting with wisdom and to lay hold on folly till I might see what was that good for the sons of men which they should do under the heaven all the days of their life”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | תַּ֣רְתִּי | H8446 | I sought | to meander (causatively, guide) about, especially for trade or reconnoitring |
| 2 | וְלִבִּ֞י | H3820 | in mine heart | the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the center of anything |
| 3 | לִמְשׁ֥וֹךְ | H4900 | to give | to draw, used in a great variety of applications (including to sow, to sound, to prolong, to develop, to march, to remove, to delay, to be tall, etc.) |
| 4 | בַּיַּ֖יִן | H3196 | unto wine | wine (as fermented); by implication, intoxication |
| 5 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 6 | בְּשָׂרִ֑י | H1320 | myself | flesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphemistically) the pudenda of a man |
| 7 | וְלִבִּ֞י | H3820 | in mine heart | the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the center of anything |
| 8 | נֹהֵ֤ג | H5090 | yet acquainting | to drive forth (a person, an animal or chariot), also (from the panting induced by effort), to sigh |
| 9 | בַּֽחָכְמָה֙ | H2451 | with wisdom | wisdom (in a good sense) |
| 10 | וְלֶאֱחֹ֣ז | H270 | and to lay hold | to seize (often with the accessory idea of holding in possession) |
| 11 | בְּסִכְל֔וּת | H5531 | on folly | silliness |
| 12 | עַ֣ד | H5704 | as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with) | |
| 13 | אֲשֶׁר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 14 | אֶרְאֶ֗ה | H7200 | till I might see | to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative) |
| 15 | אֵי | H335 | where? hence how? | |
| 16 | זֶ֨ה | H2088 | the masculine demonstrative pronoun, this or that | |
| 17 | ט֜וֹב | H2896 | what was that good | good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good |
| 18 | לִבְנֵ֤י | H1121 | for the sons | a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or |
| 19 | הָאָדָם֙ | H120 | of men | ruddy i.e., a human being (an individual or the species, mankind, etc.) |
| 20 | אֲשֶׁ֤ר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 21 | יַעֲשׂוּ֙ | H6213 | which they should do | to do or make, in the broadest sense and widest application |
| 22 | תַּ֣חַת | H8478 | the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc | |
| 23 | הַשָּׁמַ֔יִם | H8064 | under the heaven | the sky (as aloft; the dual perhaps alluding to the visible arch in which the clouds move, as well as to the higher ether where the celestial bodies r |
| 24 | מִסְפַּ֖ר | H4557 | all | a number, definite (arithmetical) or indefinite (large, innumerable; small, a few); also (abstractly) narration |
| 25 | יְמֵ֥י | H3117 | the days | a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an asso |
| 26 | חַיֵּיהֶֽם׃ | H2416 | of their life | alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or livin |
Verse Context
Ecclesiastes 2:2of laughter I said It is mad and of mirth What...
Ecclesiastes 2:3 (current)I sought in mine heart to give unto wine myself in mine heart yet acquainting with wisdom and to lay hold on folly till I might see what was that good for the sons of men which they should do under the heaven all the days of their life
Ecclesiastes 2:4I made me great works I builded me houses I planted...