Hebrew Interlinear
Deuteronomy 7:10 Interlinear
“And repayeth them that hate him to his face to destroy them he will not be slack them that hate him to his face And repayeth ”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | יְשַׁלֶּם | H7999 | And repayeth | to be safe (in mind, body or estate); figuratively, to be (causatively, make) completed; by implication, to be friendly; by extension, to reciprocate |
| 2 | לְשֹׂ֣נְא֔וֹ | H8130 | them that hate | to hate (personally) |
| 3 | אֶל | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 4 | פָּנָ֖יו | H6440 | him to his face | the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi |
| 5 | לְהַֽאֲבִיד֑וֹ | H6 | to destroy | properly, to wander away, i.e., lose oneself; by implication to perish (causative, destroy) |
| 6 | לֹ֤א | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 7 | יְאַחֵר֙ | H309 | them he will not be slack | to loiter (i.e., be behind); by implication to procrastinate |
| 8 | לְשֹׂ֣נְא֔וֹ | H8130 | them that hate | to hate (personally) |
| 9 | אֶל | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 10 | פָּנָ֖יו | H6440 | him to his face | the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi |
| 11 | יְשַׁלֶּם | H7999 | And repayeth | to be safe (in mind, body or estate); figuratively, to be (causatively, make) completed; by implication, to be friendly; by extension, to reciprocate |
| 12 | לֽוֹ׃ | H0 |
Verse Context
Deuteronomy 7:9Know therefore that the LORD he is God he is God...
Deuteronomy 7:10 (current)And repayeth them that hate him to his face to destroy them he will not be slack them that hate him to his face And repayeth
Deuteronomy 7:11Thou shalt therefore keep the commandments and the statutes ...