Hebrew Interlinear

Deuteronomy 6:24 Interlinear

commanded And the LORD us to do all these statutes to fear And the LORD our God for our good always that he might preserve us alive always

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וַיְצַוֵּ֣נוּH6680commanded(intensively) to constitute, enjoin
2יְהוָ֣הH3068And the LORD(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
3לַֽעֲשׂוֹת֙H6213us to doto do or make, in the broadest sense and widest application
4אֶתH853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
5כָּלH3605properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
6הַֽחֻקִּ֣יםH2706all these statutesan enactment; hence, an appointment (of time, space, quantity, labor or usage)
7הָאֵ֔לֶּהH428these or those
8לְיִרְאָ֖הH3372to fearto fear; morally to revere; causatively to frighten
9אֶתH853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
10יְהוָ֣הH3068And the LORD(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
11אֱלֹהֵ֑ינוּH430our Godgods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
12לְט֥וֹבH2896for our goodgood (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good
13לָ֙נוּ֙H0
14כָּלH3605properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
15כְּהַיּ֥וֹםH3117alwaysa day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an asso
16לְחַיֹּתֵ֖נוּH2421that he might preserve us aliveto live, whether literally or figuratively; causatively, to revive
17כְּהַיּ֥וֹםH3117alwaysa day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an asso
18הַזֶּֽה׃H2088the masculine demonstrative pronoun, this or that

Verse Context

Deuteronomy 6:23 And he brought us out from thence that he might bring us in ...
Deuteronomy 6:24 (current)commanded And the LORD us to do all these statutes to fear And the LORD our God for our good always that he might preserve us alive always
Deuteronomy 6:25And it shall be our righteousness if we observe to do...

Continue Your Study