Hebrew Interlinear
Deuteronomy 31:22 Interlinear
“therefore wrote Moses this song the same day and taught it the children of Israel”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיִּכְתֹּ֥ב | H3789 | therefore wrote | to grave, by implication, to write (describe, inscribe, prescribe, subscribe) |
| 2 | מֹשֶׁ֛ה | H4872 | Moses | mosheh, the israelite lawgiver |
| 3 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 4 | הַשִּׁירָ֥ה | H7892 | this song | a song; abstractly, singing |
| 5 | הַזֹּ֖את | H2063 | this (often used adverb) | |
| 6 | בַּיּ֣וֹם | H3117 | the same day | a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an asso |
| 7 | הַה֑וּא | H1931 | he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demo | |
| 8 | וַֽיְלַמְּדָ֖הּ | H3925 | and taught | properly, to goad, i.e., (by implication) to teach (the rod being an middle eastern incentive) |
| 9 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 10 | בְּנֵ֥י | H1121 | it the children | a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or |
| 11 | יִשְׂרָאֵֽל׃ | H3478 | of Israel | he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity |
Verse Context
Deuteronomy 31:21 are befallen evils And it shall come to pass when many...
Deuteronomy 31:22 (current)therefore wrote Moses this song the same day and taught it the children of Israel
Deuteronomy 31:23a charge And he gave Joshua the children of Nun and said...