Hebrew Interlinear

Deuteronomy 27:7 Interlinear

Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Deuteronomy 27:7, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.

And thou shalt offer peace offerings and shalt eat there and rejoice before the LORD thy God

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וְזָֽבַחְתָּ֥H2076And thou shalt offerto slaughter an animal (usually in sacrifice)
2שְׁלָמִ֖יםH8002peace offeringsproperly, requital, i.e., a (voluntary) sacrifice in thanks
3וְאָכַ֣לְתָּH398and shalt eatto eat (literally or figuratively)
4שָּׁ֑םH8033there (transferring to time) then; often thither, or thence
5וְשָׂ֣מַחְתָּ֔H8055there and rejoiceprobably to brighten up, i.e., (figuratively) be (causatively, make) blithe or gleesome
6לִפְנֵ֖יH6440beforethe face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi
7יְהוָ֥הH3068the LORD(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
8אֱלֹהֶֽיךָ׃H430thy Godgods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of

Verse Context

Deuteronomy 27:6stones of whole Thou shalt build the altar of the LORD...
Deuteronomy 27:7 (current)And thou shalt offer peace offerings and shalt eat there and rejoice before the LORD thy God
Deuteronomy 27:8And thou shalt write upon the stones all the words...

Continue Your Study