Hebrew Interlinear
Deuteronomy 24:11 Interlinear
“abroad Thou shalt stand and the man to whom thou dost lend shall bring out the pledge abroad”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | הַחֽוּצָה׃ | H2351 | abroad | properly, separate by a wall, i.e., outside, outdoors |
| 2 | תַּֽעֲמֹ֑ד | H5975 | Thou shalt stand | to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive) |
| 3 | וְהָאִ֗ישׁ | H376 | and the man | a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) |
| 4 | אֲשֶׁ֤ר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 5 | אַתָּה֙ | H859 | thou and thee, or (plural) ye and you | |
| 6 | נֹשֶׁ֣ה | H5383 | to whom thou dost lend | to lend or (by reciprocity) borrow on security or interest |
| 7 | ב֔וֹ | H0 | ||
| 8 | יוֹצִ֥יא | H3318 | shall bring out | to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim |
| 9 | אֵלֶ֛יךָ | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 10 | אֶֽת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 11 | הַעֲב֖וֹט | H5667 | the pledge | a pawn |
| 12 | הַחֽוּצָה׃ | H2351 | abroad | properly, separate by a wall, i.e., outside, outdoors |
Verse Context
Deuteronomy 24:10 When thou dost lend thy brother thing any ...
Deuteronomy 24:11 (current)abroad Thou shalt stand and the man to whom thou dost lend shall bring out the pledge abroad
Deuteronomy 24:12 And if the man be poor thou shalt not sleep...