Hebrew Interlinear
Deuteronomy 23:18 Interlinear
“ Thou shalt not bring the hire of a whore or the price of a dog into the house of the LORD thy God for any vow these are abomination of the LORD thy God for even both”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | לֹֽא | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 2 | תָבִיא֩ | H935 | Thou shalt not bring | to go or come (in a wide variety of applications) |
| 3 | אֶתְנַ֨ן | H868 | the hire | a gift (as the price of harlotry or idolatry) |
| 4 | זוֹנָ֜ה | H2181 | of a whore | to commit adultery (usually of the female, and less often of simple fornication, rarely of involuntary ravishment); figuratively, to commit idolatry ( |
| 5 | וּמְחִ֣יר | H4242 | or the price | price, payment, wages |
| 6 | כֶּ֗לֶב | H3611 | of a dog | a dog; hence (by euphemism) a male prostitute |
| 7 | בֵּ֛ית | H1004 | into the house | a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) |
| 8 | יְהוָ֥ה | H3068 | of the LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 9 | אֱלֹהֶ֖יךָ | H430 | thy God | gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of |
| 10 | לְכָל | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 11 | נֶ֑דֶר | H5088 | for any vow | a promise (to god); also (concretely) a thing promised |
| 12 | כִּ֧י | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 13 | תֽוֹעֲבַ֛ת | H8441 | these are abomination | properly, something disgusting (morally), i.e., (as noun) an abhorrence; especially idolatry or (concretely) an idol |
| 14 | יְהוָ֥ה | H3068 | of the LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 15 | אֱלֹהֶ֖יךָ | H430 | thy God | gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of |
| 16 | גַּם | H1571 | properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and | |
| 17 | שְׁנֵיהֶֽם׃ | H8147 | for even both | two; also (as ordinal) twofold |
Verse Context
Deuteronomy 23:17 There shall be no whore of the daughters of Israel ...
Deuteronomy 23:18 (current) Thou shalt not bring the hire of a whore or the price of a dog into the house of the LORD thy God for any vow these are abomination of the LORD thy God for even both
Deuteronomy 23:19 Thou shalt not lend upon usury to thy brother usury of money usury...