Hebrew Interlinear
Deuteronomy 18:3 Interlinear
“ due And this shall be the priest's from the people from them that offer a sacrifice whether it be ox or sheep and they shall give And this shall be the priest's the shoulder and the two cheeks and the maw”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְזֶ֡ה | H2088 | the masculine demonstrative pronoun, this or that | |
| 2 | יִֽהְיֶה֩ | H1961 | to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) | |
| 3 | מִשְׁפַּ֨ט | H4941 | due | properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, ind |
| 4 | לַכֹּהֵ֔ן | H3548 | And this shall be the priest's | literally one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman) |
| 5 | מֵאֵ֣ת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 6 | הָעָ֗ם | H5971 | from the people | a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock |
| 7 | מֵאֵ֛ת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 8 | זֹֽבְחֵ֥י | H2076 | from them that offer | to slaughter an animal (usually in sacrifice) |
| 9 | הַזֶּ֖בַח | H2077 | a sacrifice | properly, a slaughter, i.e., the flesh of an animal; by implication, a sacrifice (the victim or the act) |
| 10 | אִם | H518 | used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also oh that!, when; hence, as a negative, not | |
| 11 | שׁ֣וֹר | H7794 | whether it be ox | a bullock (as a traveller) |
| 12 | אִם | H518 | used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also oh that!, when; hence, as a negative, not | |
| 13 | שֶׂ֑ה | H7716 | or sheep | a member of a flock, i.e., a sheep or goat |
| 14 | וְנָתַן֙ | H5414 | and they shall give | to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) |
| 15 | לַכֹּהֵ֔ן | H3548 | And this shall be the priest's | literally one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman) |
| 16 | הַזְּרֹ֥עַ | H2220 | the shoulder | the arm (as stretched out), or (of animals) the foreleg; figuratively, force |
| 17 | וְהַלְּחָיַ֖יִם | H3895 | and the two cheeks | the cheek (from its fleshiness); hence, the jaw-bone |
| 18 | וְהַקֵּבָֽה׃ | H6896 | and the maw | the paunch (as a cavity) or first stomach of ruminants |
Verse Context
Deuteronomy 18:2Therefore shall they have no inheritance among their brethren...
Deuteronomy 18:3 (current) due And this shall be the priest's from the people from them that offer a sacrifice whether it be ox or sheep and they shall give And this shall be the priest's the shoulder and the two cheeks and the maw
Deuteronomy 18:4The firstfruit also of thy corn of thy wine and of thine oil The firstfruit of the fleece...