Hebrew Interlinear

Daniel 7:12 Interlinear

As concerning the rest of the beasts taken away they had their dominion yet their lives were prolonged for a season and time

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וּשְׁאָר֙H7606As concerning the resta remainder
2חֵֽיוָתָ֔אH2423of the beastsan animal
3הֶעְדִּ֖יוH5709taken awayto advance, i.e., pass on or continue; causatively, to remove; specifically, to bedeck (i.e., bring an ornament upon)
4שָׁלְטָנְה֑וֹןH7985they had their dominionempire (abstractly or concretely)
5וְאַרְכָ֧הH754length
6בְחַיִּ֛יןH2417yet their livesalive; also (as noun in plural) life
7יְהִ֥יבַתH3052were prolongedto give (whether literal or figurative); generally, to put; imperatively (reflexive) come
8לְה֖וֹןH0
9עַדH5705foruntil
10זְמַ֥ןH2166a seasonan appointed occasion
11וְעִדָּֽן׃H5732and timea set time; technically, a year

Verse Context

Daniel 7:11 I beheld then because of the voice words...
Daniel 7:12 (current)As concerning the rest of the beasts taken away they had their dominion yet their lives were prolonged for a season and time
Daniel 7:13 I saw visions in the night and behold with...

Continue Your Study