Hebrew Interlinear

Daniel 6:1 Interlinear

It pleased Darius to set over kingdom princes an hundred and twenty which should be over the whole kingdom

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1שְׁפַר֙H8232to be beautiful
2קֳדָ֣םH6925It pleasedbefore
3דָּרְיָ֔וֶשׁH1868Dariusdarejavesh, a title (rather than name) of several persian kings
4וַהֲקִים֙H6966to setto rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative)
5עַלH5922overabove, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
6מַלְכוּתָֽא׃H4437kingdomdominion (abstractly or concretely)
7לַאֲחַשְׁדַּרְפְּנַיָּ֖אH324princesa satrap or governor of a main province (of persia)
8מְאָ֣הH3969an hundreda hundred; also as a multiplicative and a fraction
9וְעֶשְׂרִ֑יןH6243and twentytwenty; also (ordinal) twentieth
10דִּ֥יH1768that, used as relative conjunction, and especially (with a preposition) in adverbial phrases; also as preposition of
11לֶהֱוֺ֖ןH1934which should beto exist; used in a great variety of applications (especially in connection with other words)
12בְּכָלH3606over the wholeproperly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
13מַלְכוּתָֽא׃H4437kingdomdominion (abstractly or concretely)

Verse Context

Daniel 6:1 (current) It pleased Darius to set over kingdom princes an hundred and twenty which should be over the whole kingdom
Daniel 6:2And over of whom presidents three Daniel...

Continue Your Study