Hebrew Interlinear

Daniel 2:12 Interlinear

all For this the king was angry furious and very and commanded to destroy all the wise men of Babylon

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1לְכֹ֖לH3606allproperly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
2קֳבֵ֣לH6903For(adverbially) in front of; usually (with other particles) on account of, so as, since, hence
3דְּנָ֔הH1836thisthis
4מַלְכָּ֕אH4430the kinga king
5בְּנַ֖סH1149was angryto be enraged
6וּקְצַ֣ףH7108furiousto become enraged
7שַׂגִּ֑יאH7690and verylarge (in size, quantity or number, also adverbial)
8וַאֲמַר֙H560and commandedto speak, to command
9לְה֣וֹבָדָ֔הH7to destroyto perish
10לְכֹ֖לH3606allproperly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
11חַכִּימֵ֥יH2445the wisewise, i.e., a magian
12בָבֶֽל׃H895men of Babylonbabel (i.e., babylon), including babylonia and the babylonian empire

Verse Context

Daniel 2:11thing that the king requireth And it is a rare other...
Daniel 2:12 (current)all For this the king was angry furious and very and commanded to destroy all the wise men of Babylon
Daniel 2:13And the decree went forth that the wise men should be slain and they sought Daniel...

Continue Your Study