Hebrew Interlinear

2 Samuel 4:10 Interlinear

When one told me saying is dead Behold Saul good tidings thinking to have brought I took hold of him and slew him in Ziklag who thought that I would have given him a reward for his tidings

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1כִּ֣יH3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
2הַמַּגִּיד֩H5046When one toldproperly, to front, i.e., stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to
3לִ֨יH0
4לֵאמֹ֜רH559me sayingto say (used with great latitude)
5הִנֵּהH2009lo!
6מֵ֣תH4191is deadto die (literally or figuratively); causatively, to kill
7שָׁא֗וּלH7586Behold Saulshaul, the name of an edomite and two israelites
8וְהֽוּאH1931he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demo
9הָיָ֤הH1961to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
10כִמְבַשֵּׂר֙H1319good tidingsproperly, to be fresh, i.e., full (rosy, figuratively cheerful); to announce (glad news)
11בְּעֵינָ֔יוH5869thinking to have broughtan eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
12וָאֹֽחֲזָ֣הH270I took holdto seize (often with the accessory idea of holding in possession)
13ב֔וֹH0
14וָֽאֶהְרְגֵ֖הוּH2026of him and slewto smite with deadly intent
15בְּצִֽקְלָ֑גH6860him in Ziklagtsiklag or tsikelag, a place in palestine
16אֲשֶׁ֥רH834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
17לְתִתִּיH5414who thought that I would have givento give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
18ל֖וֹH0
19בְּשֹׂרָֽה׃H1309him a reward for his tidingsglad tidings; by implication, reward for good news

Verse Context

2 Samuel 4:9answered And David Rechab and Baanah...
2 Samuel 4:10 (current) When one told me saying is dead Behold Saul good tidings thinking to have brought I took hold of him and slew him in Ziklag who thought that I would have given him a reward for his tidings
2 Samuel 4:11 person How much more when wicked have slain ...

Continue Your Study