Hebrew Interlinear

2 Samuel 22:39 Interlinear

And I have consumed them and wounded them that they could not arise yea they are fallen under my feet

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וָֽאֲכַלֵּ֥םH3615And I have consumedto end, whether intransitive (to cease, be finished, perish) or transitive (to complete, prepare, consume)
2וָֽאֶמְחָצֵ֖םH4272them and woundedto dash asunder; by implication, to crush, smash or violently plunge; figuratively, to subdue or destroy
3וְלֹ֣אH3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
4יְקוּמ֑וּןH6965them that they could not ariseto rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative)
5וַֽיִּפְּל֖וּH5307yea they are fallento fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative)
6תַּ֥חַתH8478the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc
7רַגְלָֽי׃H7272under my feeta foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda

Verse Context

Continue Your Study