Hebrew Interlinear

2 Samuel 22:40 Interlinear

Word-by-word Hebrew interlinear analysis of 2 Samuel 22:40, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.

For thou hast girded me with strength to battle against me hast thou subdued them that rose up

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וַתַּזְרֵ֥נִיH247For thou hast girdedto belt
2חַ֖יִלH2428me with strengthprobably a force, whether of men, means or other resources; an army, wealth, virtue, valor, strength
3לַמִּלְחָמָ֑הH4421to battlea battle (i.e., the engagement); generally, war (i.e., war-fare)
4תַּכְרִ֥יעַH3766against me hast thou subduedto bend the knee; by implication, to sink, to prostrate
5קָמַ֖יH6965them that rose upto rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative)
6תַּחְתֵּֽנִי׃H8478the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc

Verse Context

Continue Your Study