Hebrew Interlinear
2 Samuel 22:38 Interlinear
“I have pursued mine enemies and destroyed them and turned not again until I had consumed”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | אֶרְדְּפָ֥ה | H7291 | I have pursued | to run after (usually with hostile intent; figuratively [of time] gone by) |
| 2 | אֹֽיְבַ֖י | H341 | mine enemies | hating; an adversary |
| 3 | וָֽאַשְׁמִידֵ֑ם | H8045 | and destroyed | to desolate |
| 4 | וְלֹ֥א | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 5 | אָשׁ֖וּב | H7725 | them and turned not again | to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); |
| 6 | עַד | H5704 | as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with) | |
| 7 | כַּלּוֹתָֽם׃ | H3615 | until I had consumed | to end, whether intransitive (to cease, be finished, perish) or transitive (to complete, prepare, consume) |
Verse Context
2 Samuel 22:37Thou hast enlarged my steps did not slip under me so that my feet...
2 Samuel 22:38 (current)I have pursued mine enemies and destroyed them and turned not again until I had consumed
2 Samuel 22:39And I have consumed them and wounded them that they could not arise yea they are fallen ...