Hebrew Interlinear

2 Samuel 21:5 Interlinear

And they answered the king The man that consumed us and that devised against us that we should be destroyed from remaining in any of the coasts of Israel

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וַיֹּֽאמְרוּ֙H559And they answeredto say (used with great latitude)
2אֶלH413near, with or among; often in general, to
3הַמֶּ֔לֶךְH4428the kinga king
4הָאִישׁ֙H376The mana man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
5אֲשֶׁ֣רH834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
6כִּלָּ֔נוּH3615that consumedto end, whether intransitive (to cease, be finished, perish) or transitive (to complete, prepare, consume)
7וַֽאֲשֶׁ֖רH834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
8דִּמָּהH1819us and that devisedto compare; by implication, to resemble, liken, consider
9לָ֑נוּH0
10נִשְׁמַ֕דְנוּH8045against us that we should be destroyedto desolate
11מֵֽהִתְיַצֵּ֖בH3320from remainingto place (any thing so as to stay); reflexively, to station, offer, continue
12בְּכָלH3605properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
13גְּבֻ֥לH1366in any of the coastsproperly, a cord (as twisted), i.e., (by implication) a boundary; by extension the territory inclosed
14יִשְׂרָאֵֽל׃H3478of Israelhe will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity

Verse Context

2 Samuel 21:4And he said And the Gibeonites unto him We will have no silver...
2 Samuel 21:5 (current)And they answered the king The man that consumed us and that devised against us that we should be destroyed from remaining in any of the coasts of Israel
2 Samuel 21:6I will give Let seven of his sons unto us and we will hang them up...

Continue Your Study