Hebrew Interlinear

2 Samuel 21:11 Interlinear

And it was told David had done what Rizpah the daughter of Aiah the concubine of Saul

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וַיֻּגַּ֖דH5046And it was toldproperly, to front, i.e., stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to
2לְדָוִ֑דH1732Daviddavid, the youngest son of jesse
3אֵ֧תH853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
4אֲשֶׁרH834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
5עָֽשְׂתָ֛הH6213had doneto do or make, in the broadest sense and widest application
6רִצְפָּ֥הH7532what Rizpahritspah, an israelitess
7בַתH1323the daughtera daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively)
8אַיָּ֖הH345of Aiahajah, the name of two israelites
9פִּלֶ֥גֶשׁH6370the concubinea concubine; also (masculine) a paramour
10שָׁאֽוּל׃H7586of Saulshaul, the name of an edomite and two israelites

Verse Context

2 Samuel 21:10took And Rizpah the daughter of Aiah sackcloth...
2 Samuel 21:11 (current)And it was told David had done what Rizpah the daughter of Aiah the concubine of Saul
2 Samuel 21:12 And David and took and the bones Saul...

Continue Your Study