Hebrew Interlinear
2 Samuel 13:31 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of 2 Samuel 13:31, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“arose Then the king and tare by with their clothes and lay on the earth and all his servants stood and tare by with their clothes”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיָּ֧קָם | H6965 | arose | to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative) |
| 2 | הַמֶּ֛לֶךְ | H4428 | Then the king | a king |
| 3 | קְרֻעֵ֥י | H7167 | and tare | to rend, literally or figuratively (revile, paint the eyes, as if enlarging them) |
| 4 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 5 | בְגָדִֽים׃ | H899 | by with their clothes | a covering, i.e., clothing |
| 6 | וַיִּשְׁכַּ֣ב | H7901 | and lay | to lie down (for rest, sexual connection, decease or any other purpose) |
| 7 | אָ֑רְצָה | H776 | on the earth | the earth (at large, or partitively a land) |
| 8 | וְכָל | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 9 | עֲבָדָ֥יו | H5650 | and all his servants | a servant |
| 10 | נִצָּבִ֖ים | H5324 | stood | to station, in various applications (literally or figuratively) |
| 11 | קְרֻעֵ֥י | H7167 | and tare | to rend, literally or figuratively (revile, paint the eyes, as if enlarging them) |
| 12 | בְגָדִֽים׃ | H899 | by with their clothes | a covering, i.e., clothing |
Verse Context
2 Samuel 13:30 And it came to pass while they were in the way that tidings came ...
2 Samuel 13:31 (current)arose Then the king and tare by with their clothes and lay on the earth and all his servants stood and tare by with their clothes
2 Samuel 13:32answered And Jonadab sons of Shimeah brother David's...