Hebrew Interlinear
2 Kings 4:3 Interlinear
“Then he said borrow thee vessels abroad of all thy neighbours thee vessels even empty borrow not a few”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיֹּ֗אמֶר | H559 | Then he said | to say (used with great latitude) |
| 2 | לְכִ֨י | H1980 | to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively) | |
| 3 | שַֽׁאֲלִי | H7592 | borrow | to inquire; by implication, to request; by extension, to demand |
| 4 | לָ֤ךְ | H0 | ||
| 5 | כֵּלִ֥ים | H3627 | thee vessels | something prepared, i.e., any apparatus (as an implement, utensil, dress, vessel or weapon) |
| 6 | מִן | H4480 | properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses | |
| 7 | הַח֔וּץ | H2351 | abroad | properly, separate by a wall, i.e., outside, outdoors |
| 8 | מֵאֵ֖ת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 9 | כָּל | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 10 | שְׁכֵנָ֑יִכְי | H7934 | of all thy neighbours | a resident; by extension, a fellow-citizen |
| 11 | כֵּלִ֥ים | H3627 | thee vessels | something prepared, i.e., any apparatus (as an implement, utensil, dress, vessel or weapon) |
| 12 | רֵקִ֖ים | H7386 | even empty | empty; figuratively, worthless |
| 13 | אַל | H408 | not (the qualified negation, used as a deprecative); once (job 24:25) as a noun, nothing | |
| 14 | תַּמְעִֽיטִי׃ | H4591 | borrow not a few | properly, to pare off, i.e., lessen; intransitively, to be (or causatively, to make) small or few (or figuratively, ineffective) |
Verse Context
2 Kings 4:2And she said And Elisha unto her What shall I do ...
2 Kings 4:3 (current)Then he said borrow thee vessels abroad of all thy neighbours thee vessels even empty borrow not a few
2 Kings 4:4And when thou art come in thou shalt shut the door upon thee and upon thy sons...