Hebrew Interlinear
2 Kings 3:5 Interlinear
“ was dead But it came to pass when Ahab rebelled against the king of Moab against the king of Israel”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיְהִ֖י | H1961 | to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) | |
| 2 | כְּמ֣וֹת | H4194 | was dead | death (natural or violent); concretely, the dead, their place or state (hades); figuratively, pestilence, ruin |
| 3 | אַחְאָ֑ב | H256 | But it came to pass when Ahab | achab, the name of a king of israel and of a prophet at babylon |
| 4 | וַיִּפְשַׁ֥ע | H6586 | rebelled | to break away (from just authority), i.e., trespass, apostatize, quarrel |
| 5 | בְּמֶ֥לֶךְ | H4428 | against the king | a king |
| 6 | מוֹאָ֖ב | H4124 | of Moab | moab, an incestuous son of lot; also his territory and descendants |
| 7 | בְּמֶ֥לֶךְ | H4428 | against the king | a king |
| 8 | יִשְׂרָאֵֽל׃ | H3478 | of Israel | he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity |
Verse Context
2 Kings 3:4And Mesha king of Moab was a sheepmaster and rendered...
2 Kings 3:5 (current) was dead But it came to pass when Ahab rebelled against the king of Moab against the king of Israel
2 Kings 3:6went out And king Jehoram the same time of Samaria...