Hebrew Interlinear

2 Kings 3:5 Interlinear

was dead But it came to pass when Ahab rebelled against the king of Moab against the king of Israel

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וַיְהִ֖יH1961to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
2כְּמ֣וֹתH4194was deaddeath (natural or violent); concretely, the dead, their place or state (hades); figuratively, pestilence, ruin
3אַחְאָ֑בH256But it came to pass when Ahabachab, the name of a king of israel and of a prophet at babylon
4וַיִּפְשַׁ֥עH6586rebelledto break away (from just authority), i.e., trespass, apostatize, quarrel
5בְּמֶ֥לֶךְH4428against the kinga king
6מוֹאָ֖בH4124of Moabmoab, an incestuous son of lot; also his territory and descendants
7בְּמֶ֥לֶךְH4428against the kinga king
8יִשְׂרָאֵֽל׃H3478of Israelhe will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity

Verse Context

2 Kings 3:4And Mesha king of Moab was a sheepmaster and rendered...
2 Kings 3:5 (current) was dead But it came to pass when Ahab rebelled against the king of Moab against the king of Israel
2 Kings 3:6went out And king Jehoram the same time of Samaria...

Continue Your Study