Hebrew Interlinear
2 Kings 3:10 Interlinear
“said And the king of Israel Alas hath called that the LORD these three And the king to deliver them into the hand of Moab”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיֹּ֖אמֶר | H559 | said | to say (used with great latitude) |
| 2 | הַמְּלָכִ֣ים | H4428 | And the king | a king |
| 3 | יִשְׂרָאֵ֑ל | H3478 | of Israel | he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity |
| 4 | אֲהָ֕הּ | H162 | Alas | oh! |
| 5 | כִּֽי | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 6 | קָרָ֣א | H7121 | hath called | to call out to (i.e., properly, address by name, but used in a wide variety of applications) |
| 7 | יְהוָ֗ה | H3068 | that the LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 8 | לִשְׁלֹ֙שֶׁת֙ | H7969 | these three | three; occasionally (ordinal) third, or (multiple) thrice |
| 9 | הַמְּלָכִ֣ים | H4428 | And the king | a king |
| 10 | הָאֵ֔לֶּה | H428 | these or those | |
| 11 | לָתֵ֥ת | H5414 | to deliver | to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) |
| 12 | אוֹתָ֖ם | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 13 | בְּיַד | H3027 | them into the hand | a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from h3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great v |
| 14 | מוֹאָֽב׃ | H4124 | of Moab | moab, an incestuous son of lot; also his territory and descendants |
Verse Context
2 Kings 3:9 So the king of Israel So the king of Judah So the king...
2 Kings 3:10 (current)said And the king of Israel Alas hath called that the LORD these three And the king to deliver them into the hand of Moab
2 Kings 3:11and said But Jehoshaphat Is there not here a prophet of the LORD...