Hebrew Interlinear

2 Kings 18:8 Interlinear

He smote the Philistines even unto Gaza and the borders thereof from the tower of the watchmen city to the fenced

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1הֽוּאH1931he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demo
2הִכָּ֧הH5221He smoteto strike (lightly or severely, literally or figuratively)
3אֶתH853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
4פְּלִשְׁתִּ֛יםH6430the Philistinesa pelishtite or inhabitant of pelesheth
5עַדH5704as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with)
6עַזָּ֖הH5804even unto Gazaazzah, a place in palestine
7וְאֶתH853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
8גְּבוּלֶ֑יהָH1366and the bordersproperly, a cord (as twisted), i.e., (by implication) a boundary; by extension the territory inclosed
9מִמִּגְדַּ֥לH4026thereof from the towera tower (from its size or height); by analogy, a rostrum; figuratively, a (pyramidal) bed of flowers
10נֽוֹצְרִ֖יםH5341of the watchmento guard, in a good sense (to protect, maintain, obey, etc.) or a bad one (to conceal, etc.)
11עַדH5704as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with)
12עִ֥ירH5892citya city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post)
13מִבְצָֽר׃H4013to the fenceda fortification, castle, or fortified city; figuratively, a defender

Verse Context

2 Kings 18:7 And the LORD whithersoever he went forth...
2 Kings 18:8 (current) He smote the Philistines even unto Gaza and the borders thereof from the tower of the watchmen city to the fenced
2 Kings 18:9 year And it came to pass in the fourth king Hezekiah ...

Continue Your Study