Hebrew Interlinear
2 Kings 17:2 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of 2 Kings 17:2, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“And he did that which was evil in the sight of the LORD but not as the kings of Israel that were before”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיַּ֥עַשׂ | H6213 | And he did | to do or make, in the broadest sense and widest application |
| 2 | הָרַ֖ע | H7451 | that which was evil | bad or (as noun) evil (natural or moral) |
| 3 | בְּעֵינֵ֣י | H5869 | in the sight | an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape) |
| 4 | יְהוָ֑ה | H3068 | of the LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 5 | רַ֗ק | H7535 | properly, leanness, i.e., (figuratively) limitation; only adverbial, merely, or conjunctional, although | |
| 6 | לֹ֚א | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 7 | כְּמַלְכֵ֣י | H4428 | but not as the kings | a king |
| 8 | יִשְׂרָאֵ֔ל | H3478 | of Israel | he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity |
| 9 | אֲשֶׁ֥ר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 10 | הָי֖וּ | H1961 | to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) | |
| 11 | לְפָנָֽיו׃ | H6440 | that were before | the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi |
Verse Context
2 Kings 17:1year In the twelfth of Ahaz king of Judah...
2 Kings 17:2 (current)And he did that which was evil in the sight of the LORD but not as the kings of Israel that were before
2 Kings 17:3 Against him came up Shalmaneser king of Assyria ...