Hebrew Interlinear
2 Chronicles 6:28 Interlinear
“If there be dearth in the land if there be pestilence if there be blasting or mildew locusts or caterpillers besiege if their enemies in the land them in the cities whatsoever sore or whatsoever sickness”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | רָעָ֞ב | H7458 | If there be dearth | hunger (more or less extensive) |
| 2 | כִּֽי | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 3 | יִהְיֶ֣ה | H1961 | to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) | |
| 4 | בְּאֶ֣רֶץ | H776 | in the land | the earth (at large, or partitively a land) |
| 5 | דֶּ֣בֶר | H1698 | if there be pestilence | a pestilence |
| 6 | כִּֽי | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 7 | יִ֠הְיֶה | H1961 | to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) | |
| 8 | שִׁדָּפ֨וֹן | H7711 | if there be blasting | blight |
| 9 | וְיֵֽרָק֜וֹן | H3420 | or mildew | paleness, whether of persons (from fright), or of plants (from drought) |
| 10 | אַרְבֶּ֤ה | H697 | locusts | a locust (from its rapid increase) |
| 11 | וְחָסִיל֙ | H2625 | or caterpillers | the ravager, i.e., a locust |
| 12 | כִּ֣י | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 13 | יִֽהְיֶ֔ה | H1961 | to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) | |
| 14 | כִּ֧י | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 15 | יָֽצַר | H6887 | besiege | to cramp, literally or figuratively, transitive or intransitive |
| 16 | ל֛וֹ | H0 | ||
| 17 | אֹיְבָ֖יו | H341 | if their enemies | hating; an adversary |
| 18 | בְּאֶ֣רֶץ | H776 | in the land | the earth (at large, or partitively a land) |
| 19 | שְׁעָרָ֑יו | H8179 | them in the cities | an opening, i.e., door or gate |
| 20 | כָּל | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 21 | נֶ֖גַע | H5061 | whatsoever sore | a blow (figuratively, infliction); also (by implication) a spot (concretely, a leprous person or dress) |
| 22 | וְכָֽל | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 23 | מַחֲלָֽה׃ | H4245 | or whatsoever sickness | sickness |
Verse Context
2 Chronicles 6:27 Then hear thou from heaven and forgive the sin of thy servants...
2 Chronicles 6:28 (current)If there be dearth in the land if there be pestilence if there be blasting or mildew locusts or caterpillers besiege if their enemies in the land them in the cities whatsoever sore or whatsoever sickness
2 Chronicles 6:29 Then what prayer or what supplication ...