Hebrew Interlinear
2 Chronicles 25:7 Interlinear
“a man of God But there came to him saying O king But there came let not the army is not with Israel with thee for the LORD is not with Israel to wit with all the children of Ephraim”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְאִ֣ישׁ | H376 | a man | a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) |
| 2 | הָֽאֱלֹהִ֗ים | H430 | of God | gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of |
| 3 | יָב֥וֹא | H935 | But there came | to go or come (in a wide variety of applications) |
| 4 | אֵלָיו֙ | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 5 | לֵאמֹ֔ר | H559 | to him saying | to say (used with great latitude) |
| 6 | הַמֶּ֕לֶךְ | H4428 | O king | a king |
| 7 | אַל | H408 | not (the qualified negation, used as a deprecative); once (job 24:25) as a noun, nothing | |
| 8 | יָב֥וֹא | H935 | But there came | to go or come (in a wide variety of applications) |
| 9 | עִמְּךָ֖ | H5973 | adverb or preposition, with (i.e., in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then | |
| 10 | צְבָ֣א | H6635 | let not the army | a mass of persons (or figuratively, things), especially reg. organized for war (an army); by implication, a campaign, literally or figuratively (speci |
| 11 | יִשְׂרָאֵ֔ל | H3478 | is not with Israel | he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity |
| 12 | כִּ֣י | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 13 | אֵ֤ין | H369 | a nonentity; generally used as a negative particle | |
| 14 | יְהוָה֙ | H3068 | with thee for the LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 15 | עִם | H5973 | adverb or preposition, with (i.e., in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then | |
| 16 | יִשְׂרָאֵ֔ל | H3478 | is not with Israel | he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity |
| 17 | כֹּ֖ל | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 18 | בְּנֵ֥י | H1121 | to wit with all the children | a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or |
| 19 | אֶפְרָֽיִם׃ | H669 | of Ephraim | ephrajim, a son of joseph; also the tribe descended from him, and its territory |
Verse Context
2 Chronicles 25:6He hired out of Israel also an hundred thousand mighty men of valour...
2 Chronicles 25:7 (current)a man of God But there came to him saying O king But there came let not the army is not with Israel with thee for the LORD is not with Israel to wit with all the children of Ephraim
2 Chronicles 25:8 But if thou wilt go do it be strong...