Hebrew Interlinear
2 Chronicles 25:16 Interlinear
“ And it came to pass as he talked and said counsel of the king's unto him Art thou made forbare why shouldest thou be smitten forbare Then the prophet and said I know counsel that God to destroy thee because thou hast done this and hast not hearkened unto my counsel”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיְהִ֣י׀ | H1961 | to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) | |
| 2 | בְּדַבְּר֣וֹ | H1696 | And it came to pass as he talked | perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue |
| 3 | אֵלָ֗יו | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 4 | וַיֹּ֙אמֶר֙ | H559 | and said | to say (used with great latitude) |
| 5 | לוֹ֙ | H0 | ||
| 6 | יָעַ֤ץ | H3289 | counsel | to advise; reflexively, to deliberate or resolve |
| 7 | לַמֶּ֙לֶךְ֙ | H4428 | of the king's | a king |
| 8 | נְתַנּ֔וּךָ | H5414 | unto him Art thou made | to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) |
| 9 | וַיֶּחְדַּ֣ל | H2308 | forbare | properly, to be flabby, i.e., (by implication) desist; (figuratively) be lacking or idle |
| 10 | לְךָ֖ | H0 | ||
| 11 | לָ֣מָּה | H4100 | properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and | |
| 12 | יַכּ֑וּךָ | H5221 | why shouldest thou be smitten | to strike (lightly or severely, literally or figuratively) |
| 13 | וַיֶּחְדַּ֣ל | H2308 | forbare | properly, to be flabby, i.e., (by implication) desist; (figuratively) be lacking or idle |
| 14 | הַנָּבִ֗יא | H5030 | Then the prophet | a prophet or (generally) inspired man |
| 15 | וַיֹּ֙אמֶר֙ | H559 | and said | to say (used with great latitude) |
| 16 | יָדַ֗עְתִּי | H3045 | I know | to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including o |
| 17 | כִּֽי | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 18 | יָעַ֤ץ | H3289 | counsel | to advise; reflexively, to deliberate or resolve |
| 19 | אֱלֹהִים֙ | H430 | that God | gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of |
| 20 | לְהַשְׁחִיתֶ֔ךָ | H7843 | to destroy | to decay, i.e., (causatively) ruin (literally or figuratively) |
| 21 | כִּֽי | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 22 | עָשִׂ֣יתָ | H6213 | thee because thou hast done | to do or make, in the broadest sense and widest application |
| 23 | זֹּ֔את | H2063 | this (often used adverb) | |
| 24 | וְלֹ֥א | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 25 | שָׁמַ֖עְתָּ | H8085 | this and hast not hearkened | to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.) |
| 26 | לַֽעֲצָתִֽי׃ | H6098 | unto my counsel | advice; by implication, plan; also prudence |
Verse Context
2 Chronicles 25:15was kindled Wherefore the anger of the LORD against Amaziah and he sent ...
2 Chronicles 25:16 (current) And it came to pass as he talked and said counsel of the king's unto him Art thou made forbare why shouldest thou be smitten forbare Then the prophet and said I know counsel that God to destroy thee because thou hast done this and hast not hearkened unto my counsel
2 Chronicles 25:17took advice Then Amaziah king of Judah and sent ...