Hebrew Interlinear

1 Samuel 5:1 Interlinear

Word-by-word Hebrew interlinear analysis of 1 Samuel 5:1, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.

And the Philistines took the ark of God and brought it from Ebenezer unto Ashdod

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וּפְלִשְׁתִּים֙H6430And the Philistinesa pelishtite or inhabitant of pelesheth
2לָֽקְח֔וּH3947tookto take (in the widest variety of applications)
3אֵ֖תH853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
4אֲר֣וֹןH727the arka box
5הָֽאֱלֹהִ֑יםH430of Godgods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
6וַיְבִאֻ֛הוּH935and broughtto go or come (in a wide variety of applications)
7מֵאֶ֥בֶןH0
8הָעֵ֖זֶרH72it from Ebenezereben-ha-ezer, a place in palestine
9אַשְׁדּֽוֹדָה׃H795unto Ashdodashdod, a place in palestine

Geographic Context

Verse Context

1 Samuel 5:1 (current)And the Philistines took the ark of God and brought it from Ebenezer unto Ashdod
1 Samuel 5:2took When the Philistines the ark of God they brought...

Continue Your Study