Hebrew Interlinear

1 Samuel 4:22 Interlinear

And she said is departed The glory from Israel is taken for the ark of God

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וַתֹּ֕אמֶרH559And she saidto say (used with great latitude)
2גָּלָ֥הH1540is departedto denude (especially in a disgraceful sense); by implication, to exile (captives being usually stripped); figuratively, to reveal
3כָב֖וֹדH3519The gloryproperly, weight, but only figuratively in a good sense, splendor or copiousness
4מִיִּשְׂרָאֵ֑לH3478from Israelhe will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity
5כִּ֥יH3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
6נִלְקַ֖חH3947is takento take (in the widest variety of applications)
7אֲר֥וֹןH727for the arka box
8הָֽאֱלֹהִֽים׃H430of Godgods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of

Verse Context

1 Samuel 4:21And she named the child Ichabod saying is departed...
1 Samuel 4:22 (current)And she said is departed The glory from Israel is taken for the ark of God

Continue Your Study