Hebrew Interlinear

1 Samuel 26:1 Interlinear

Word-by-word Hebrew interlinear analysis of 1 Samuel 26:1, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.

came And the Ziphites unto Saul to Gibeah saying Doth not David hide himself in the hill of Hachilah which is before Jeshimon

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וַיָּבֹ֤אוּH935cameto go or come (in a wide variety of applications)
2הַזִּפִים֙H2130And the Ziphitesa ziphite or inhabitant of ziph
3אֶלH413near, with or among; often in general, to
4שָׁא֔וּלH7586unto Saulshaul, the name of an edomite and two israelites
5הַגִּבְעָ֖תָהH1390to Gibeahgibah; the name of three places in palestine
6לֵאמֹ֑רH559sayingto say (used with great latitude)
7הֲל֨וֹאH3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
8דָוִ֤דH1732Doth not Daviddavid, the youngest son of jesse
9מִסְתַּתֵּר֙H5641hideto hide (by covering), literally or figuratively
10בְּגִבְעַ֣תH1389himself in the hilla hillock
11הַֽחֲכִילָ֔הH2444of Hachilahchakilah, a hill in palestine
12עַ֖לH5921above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
13פְּנֵ֥יH6440which is beforethe face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi
14הַיְשִׁימֹֽן׃H3452Jeshimona desolation

Geographic Context

Verse Context

1 Samuel 26:1 (current)came And the Ziphites unto Saul to Gibeah saying Doth not David hide himself in the hill of Hachilah which is before Jeshimon
1 Samuel 26:2arose Then Saul and went down in the wilderness of Ziph...

Continue Your Study