Hebrew Interlinear
1 Samuel 26:1 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of 1 Samuel 26:1, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“came And the Ziphites unto Saul to Gibeah saying Doth not David hide himself in the hill of Hachilah which is before Jeshimon”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיָּבֹ֤אוּ | H935 | came | to go or come (in a wide variety of applications) |
| 2 | הַזִּפִים֙ | H2130 | And the Ziphites | a ziphite or inhabitant of ziph |
| 3 | אֶל | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 4 | שָׁא֔וּל | H7586 | unto Saul | shaul, the name of an edomite and two israelites |
| 5 | הַגִּבְעָ֖תָה | H1390 | to Gibeah | gibah; the name of three places in palestine |
| 6 | לֵאמֹ֑ר | H559 | saying | to say (used with great latitude) |
| 7 | הֲל֨וֹא | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 8 | דָוִ֤ד | H1732 | Doth not David | david, the youngest son of jesse |
| 9 | מִסְתַּתֵּר֙ | H5641 | hide | to hide (by covering), literally or figuratively |
| 10 | בְּגִבְעַ֣ת | H1389 | himself in the hill | a hillock |
| 11 | הַֽחֲכִילָ֔ה | H2444 | of Hachilah | chakilah, a hill in palestine |
| 12 | עַ֖ל | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 13 | פְּנֵ֥י | H6440 | which is before | the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi |
| 14 | הַיְשִׁימֹֽן׃ | H3452 | Jeshimon | a desolation |
Geographic Context
Verse Context
1 Samuel 26:1 (current)came And the Ziphites unto Saul to Gibeah saying Doth not David hide himself in the hill of Hachilah which is before Jeshimon
1 Samuel 26:2arose Then Saul and went down in the wilderness of Ziph...