Hebrew Interlinear
1 Samuel 21:1 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of 1 Samuel 21:1, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“Then came David to Nob and Ahimelech the priest was afraid and Ahimelech at the meeting David and said unto him Why art thou alone and no man ”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיָּבֹ֤א | H935 | Then came | to go or come (in a wide variety of applications) |
| 2 | דָּוִ֗ד | H1732 | David | david, the youngest son of jesse |
| 3 | נֹ֔בֶה | H5011 | to Nob | nob, a place in palestine |
| 4 | אֶל | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 5 | אֲחִימֶ֜לֶךְ | H288 | and Ahimelech | achimelek, the name of an israelite and of a hittite |
| 6 | הַכֹּהֵ֑ן | H3548 | the priest | literally one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman) |
| 7 | וַיֶּֽחֱרַ֨ד | H2729 | was afraid | to shudder with terror; hence, to fear; also to hasten (with anxiety) |
| 8 | אֲחִימֶ֜לֶךְ | H288 | and Ahimelech | achimelek, the name of an israelite and of a hittite |
| 9 | לִקְרַ֣את | H7125 | at the meeting | an encountering, accidental, friendly or hostile (also adverbially, opposite) |
| 10 | דָּוִ֗ד | H1732 | David | david, the youngest son of jesse |
| 11 | וַיֹּ֤אמֶר | H559 | and said | to say (used with great latitude) |
| 12 | לוֹ֙ | H0 | ||
| 13 | מַדּ֤וּעַ | H4069 | what (is) known?; i.e., (by implication) (adverbially) why? | |
| 14 | אַתָּה֙ | H859 | thou and thee, or (plural) ye and you | |
| 15 | לְבַדֶּ֔ךָ | H905 | properly, separation; by implication, a part of the body, branch of a tree, bar for carrying; figuratively, chief of a city; especially (with preposit | |
| 16 | וְאִ֖ישׁ | H376 | unto him Why art thou alone and no man | a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) |
| 17 | אֵ֥ין | H369 | a nonentity; generally used as a negative particle | |
| 18 | אִתָּֽךְ׃ | H854 | properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc |
Geographic Context
Verse Context
1 Samuel 21:1 (current)Then came David to Nob and Ahimelech the priest was afraid and Ahimelech at the meeting David and said unto him Why art thou alone and no man
1 Samuel 21:2and hath said And David unto Ahimelech the priest The king hath commanded...